| nominativa | subiectos | oculos timere, set manus facere | куҫ хӑрать, ал тӑвать | |
| praedicativos | sua seniora-fratres - ingeniarios | унӑн пиччӗшӗ ̶ инженер | ||
| quos resplendere, omnes - aurum ne essere | йӑлтӑртатаканни пурте ылтӑн мари | |||
| indefinita obiectos sine l possessiva suffixe | arborem rompere | йывӑҫ кас | ||
| attributos | lapidea domos (de l petrae) | чул ҫурт | ||
| aurea anulos | ылтӑн ҫӗрӗ | |||
| instrumentalia | instrumentos | па(+ла) | aliena manu e ardorem (calida carbonem) extrahere facilia (essere) | ҫын аллипе кӑвар туртма ҫӑмӑл |
| graphio e scribere | кӑранташпа ҫыр | |||
| companiones | col auro e argentos disputare, cupra monetas qualia laborem habere
(in el ista disputatione)?
(nulla laborem habere. - sit (quando e) col auro e argentos disputare, (ista tempore) cupra monetas se silenciare, debere.) |
ылтӑнпа кӗмӗл тавлашать, пӑхӑр укҫан мӗн ӗҫ пур | ||
| abessiva-condicionalia | abessiva | сӑр | mola de l vente sine l vente ne molere | ̶ҫил арманӗ ҫилсӗр авӑрмасть |
| condicionalia | ante l primaverae nives ne disappare | ҫуркуннесӗр юр каймасть | ||
| causalia-finalia | causalia | шӑн | frigoris lacrimae lamentare, causae l praeterita die tristare | сивӗ куҫҫулӗпе йӗрет иртнӗ куншӑн хуйхӑрса |
| finalia | pro l fortunata vitae! | телейлӗ пурнӑҫшӑн! | ||
| pro l firma pace! | ҫирӗп миршӗн! | |||
| genitiva-possessiva-subiectiva | genitiva-originalia | ӑн | carnes de l bonasae deliciosam (essere) | пӑчӑрӑн ашӗ тутлӑ |
| possessiva | manus de l igne longam (essere) | вутӑн алли вӑрӑм | ||
| dativa-subiectiva | a l me laborare m placere (me s volere, ut me s laborare) | манӑн ӗҫлес килет | ||
| objectiva-dativa-allativa-propositiva | objectos (inanimata) | (н)а | studentes librum de l chemiae legere | вӗренекен хими кенекине вулать |
| destinationes | a l margine de l valle nos arribare (advenire) | ҫырма хӗрне ҫитрӗмӗр | ||
| intentiones | infantes pro l bacae (pro l bacam colligere) procedere | ачасем ҫырлана каяҫҫӗ | ||
| illos pro l ligno e (pro l lignare) procedere | вӗсем вутта кайнӑ | |||
| locativa-temporalia | locativa | та / ра | greges (pecus) in el pratu e pascere | кӗтӳ улӑхра ҫӳрет |
| temporalia | (durante l) proxima septimanae | ҫитес эрнере | ||
| ablativa-comparativa-materialia-causativa | exitos | тан | saltare-exire ex el valle (perfectae praeteritae certae-convictae) | сикрӗ тухре ҫырмаран |
| ex el Rha flumine (rivule) ab el aliqua personae captare (praeteritae), talia pisces | Атӑлтан тытнӑ пулӑ | |||
| causas (del adiectivae et participiae) | (causae l) ex el obscuritate | тӗттӗмрен | ||
| (causae l) ex el gravitate | йывӑртан | |||
| (causae l) ex el iuventute | ҫамрӑкран | |||
| materialia | ex el paleae ab el aliqua personae fabricare (praeteritae), talia statua (terriculos pro l ave) | улӑмран тунӑ кӗлетке | ||
| comparativa | (aenigmas:) de l eque (caballe) maiore alta, de l herbae bassa - (quos essere?) | утран ҫӳлӗ, курӑкран лутра | ||
| semblativa | ла | similia l homine, humana | этемле | |
| distributiva | серен | (durante l) omnia die | кунсерен | |
| (per el) omnia casae (domo e) | килсерен | |||
| omnia vice, que illos venire | килмессерен | |||
| terminativa–antessiva | (ч)чен |
Чӑваш чӗлхи - Chuvash linguas
origines
"Чувашско-русский словарь" Михаил Яковлевич Сироткин, 1961Чувашский язык — Википедия
Чăваш чĕлхи — Википеди